Formation LMD
Licence

Licence LLCER Anglais - Espagnol

Licence LLCER Anglais - Espagnol
Diplôme national de licence contrôlé par l'État

Accéder aux sections de la fiche

Call to actions

Pour que nous puissions vous recontacter

Poser précisément vos questions dans le champ ci-dessus afin que nous puissions vous répondre.

saisir le code présent dans l'image

Envoi du message…

Votre message a été envoyé.

Une erreur est survenue pendant l'envoi de la question. Essayez de nous contacter par téléphone.

Résumé

Dispensé en espagnol et en anglais dès la 1re année, ce cursus permet aux étudiants de développer leurs compétences linguistiques tout en se professionnalisant à travers l'étude des arts et civilisations des mondes anglophones et hispaniques.

Détails

Zoom sur

Taux de réussite *
75%
* 75% des étudiants de L3 ont obtenu leur licence en 2020
Niveau d'entrée de la formation
Bac
Diplôme
Diplôme national
Domaine LMD
Arts-lettres-langues
Mention
Langues, littératures & civilisations étrangères et régionales (LLCER)
Parcours
Anglais - Espagnol

Présentation

Enjeux

La Licence LLCER parcours Anglais-Espagnol conduit les étudiants à s’exprimer avec aisance et pertinence en anglais et espagnol comme en français. Elle apporte une ouverture sur les cultures et une connaissance approfondie des littératures et des civilisations des pays anglophones (Grande Bretagne, Commonwealth et Amérique du Nord) et hispanophones (Espagne, Amérique latine).

L’étudiant est confronté aux techniques de linguistique, de traduction et d'analyse de textes historiques et littéraires.

Cette formation universitaire vise également à acquérir une méthodologie de travail et à développer les facultés de raisonnement de l’étudiant ainsi que son esprit critique.

Spécificités

Accords exclusifs avec le département de Lettres de l'Université del Salvador de Buenos Aires (possibilité d'un double diplôme avec l'Argentine).
Possibilité d'accéder en master à l'ISIT sans passer les épreuves d’admissibilité.
Semestre à l'étranger : mondes hispanique, latino-américain ou anglophone. Plus de 135 partenaires internationaux.

La Faculté des Lettres propose un dispositif d’accompagnement pédagogique personnalisé :

Lieux

Paris

Admission

Niveau de recrutement

Bac

Modalités de candidature

Être bachelier ou équivalent pour une admission en L1. Des admissions en L2 et L3 sont possibles sur équivalence.

Modalités d'inscription

En L1 : Modalités d’inscription via Parcoursup
En L2 : pour les étudiants ayant validé 60 ECTS, sur dossier et entretien. Candidater sur Sesam ICP
En L3 : pour les étudiants ayant validé 120 ECTS (notamment BTS commerce international), sur dossier et entretien.Candidater sur Sesam ICP

Programme

Dispensés en espagnol et en anglais dès la 1re année, les cours requièrent une bonne compréhension orale et écrite des deux langues.

Pour les deux langues du programme, outre l’enseignement de la grammaire, de la linguistique, de la phonétique (en laboratoire) et de la traduction de textes littéraires ou journalistiques (thème et version), des cours et TD abordent le monde hispano-américain et le monde anglophone à travers des sujets historiques, philosophiques et littéraires.

Anglais : Langue écrite et orale et traduction, Civilisation britannique, Civilisation américaine, Histoire de la langue, Explication littéraire, Grammaire anglaise, Histoire culturelle irlandaise et britannique, version, thème, cinéma anglais, Théories littéraires, Le mythe Arthurien, poésie irlandaise, Histoire de la langue.
 

Espagnol : Langue écrite et orale, Les Espagnols et l'Europe au XXe siècle, Initiation à la littérature et à la civilisation de l'Amérique hispanique, version, thème, langue classique, Littérature du Siècle d'or, L'Espagne de l'illustration et le Siècle de Lumières, L'Espagne du XIIIe siècle aux Rois catholiques, Peinture et Société, Théâtre espagnol, Linguistique, Histoire de l'art du siècle d'or à nos jours, musiques et textes espagnol.

La licence LLCER parcours Anglais-Espagnol comprend 24 heures hebdomadaires environ réparties entre les 2 langues. Prévoir un travail personnel au moins égal au temps d'enseignement.

Stage(s)

Facultatif en L1 et L2, mais conseillé en L3. Les étudiants qui souhaitent effectuer un stage, notamment pendant les vacances, peuvent faire une demande de convention de stage auprès de la Faculté. En revanche, le stage ne pourra pas être validé dans le cadre du cursus, ou interférer avec le bon déroulement des études et examens.

Évaluation

L'enseignement est organisé en semestres de 12 semaines. Une compensation annuelle est appliquée entre semestres.

La licence s'obtient en validant 6 semestres, soit 180 ECTS (Il ne s'agit pas d'une double licence). Une première session d'examens à lieu en janvier (1er semestre) et en juin (2ème semestre). Une seconde session d'examen, appelée session de rattrapage est organisée pour chaque semestre.

Tout au long de l'année, les étudiants sont soumis au contrôle continu.

Et après ?

Année post-bac de sortie

Bac + 3

Activités visées / compétences attestées

La licence LLCER parcours Anglais - Espagnol conduit les étudiants à s’exprimer avec la même aisance et la même finesse dans deux langues étrangères en plus du français. Il leur apporte aussi une ouverture exceptionnelle sur les cultures et les civilisations d’aires géographiques larges ainsi qu’une connaissance approfondie des littératures correspondantes.

Poursuites d'études

Selon son projet, l’étudiant de la la Licence LLCER parcours Anglais - Espagnol pourra poursuivre à l’ICP ou dans d'autres universités. Les poursuites d’études offertes par l’ICP :


Possibilité de poursuite d'études également à l’École de Management et de Communication Interculturelle (ISIT, membre de la Conférence des Grandes Écoles) :
  • Master Management interculturel ou le master Communication interculturelle et traduction

Secteurs d'activité ou type d'emploi

La licence LLCER parcours Anglais - Espagnol peut mener, en fonction des projets professionnels de l'étudiant, à exercer des métiers dans le champ de l’enseignement, de la recherche, de la traduction et l’interprétariat, du journalisme, de la communication, du management, de la gestion de l’information et de la documentation et de l’édition.